IlDivo - Isabel

یک کار زیبا از IlDivo به زبان ایتالیایی...



apocalyptica - bittersweet


I'm giving up the ghost of love
in the shadows cast on devotion
She is the one that I adore

creed of my silent suffocation
Break this bittersweet spell on me
lost in the arms of destiny
Bittersweet
I won't give up
I'm possessed by her
Break this bittersweet spell on me..
lost in the arms of destiny
I'm wearing a cross
she's turning to my good
Break this bittersweet spell on me
lost in the arms of destiny
Break this bittersweet spell on me..
lost in the arms of destiny
Bittersweet
I want you
I'm only wanting you
And I need you
I'm only needing you
Break this bittersweet spell on me
lost in the arms of destiny
Break this bittersweet spell on me
lost in the arms of destiny


apocalyptica - i dont care

من اهمیت نمیدم ،من اهمیت نمیدم......



I try to make it through my life
من سعی کردم تمام زندگیم رو بسازم
In my way
در جاده من
There is you
تو بودی
I try to make it through these lies
من سعی کردم همه اشتباهات رو درست کنم
That’s all I do
این همه کارهایی بود که انجام دادم
Just don't deny it
فقط انکار نکن
Just don't deny it
فقط انکار نکن
And deal with it
و باهاش کاری نداشته باش
Yeah deal with it
آره کار داشته باش
You tried to break me
تو سعی کردی منو خرد کنی
You wanna break me
تو می خواستی منو خرد منی
Bit by bit
تیکه تیکه
That’s just part of you
این قسمتی از تو هست
If you were dead or still alive,
اگه حتی بمیری یا زنده بمونی
I don't care,
اهمیت نمیدم
I don't care,
اهمیت نمیدم
And all the things you left behind,
و هر چیزی که به تو ربط داره رو پشت سر می زارم(فراموش می کنم)
I don't care,
اهمیت نمیدم
I don't care
اهمیت نمیدم
I try to make you see my side
من سعی کردم که تو رو در کنارم نگه دارم
Always trying to stay in line
همیشه سعی کردم تا تو این مسیر باشم
But you’re all I see right through
من هر چیزی که در تو میدیدم درست بود
That’s all they do
این همه کاری بود که کردم
Im getting tired of this s-hit
من از این وضعیت لعنتی خسته شدم
I got no room when inside this
But if you wanted me just deal with it
اما وقتی تو منو میخواستی میرسیدی به اون (من)
So...
بنابراین
If you were dead or still alive,
اگه حتی بمیری یا زنده بمونی
I don't care,
اهمیت نمیدم
I don't care,
اهمیت نمیدم
And all the things you left behind,
و هر چیزی که به تو ربط داره رو پشت سر می زارم(فراموش می کنم)
I don't care,
اهمیت نمیدم
I don't care
اهمیت نمیدم
(I never cared about, I never cared about)
من هرگز ناراحت(غم خوردن) نیستم از این بابت...
(You won't be there for me; you won't be there for me)
تو برای من اینجا نبودی...
If you were dead or still alive,
اگه حتی بمیری یا زنده بمونی
I don't care,
اهمیت نمیدم
I don't care,
اهمیت نمیدم
And all the things you left behind,
و هر چیزی که به تو ربط داره رو پشت سر می زارم(فراموش می کنم)
I don't care,
اهمیت نمیدم
I don't care
اهمیت نمیدم
If you were dead or still alive,
اگه حتی بمیری یا زنده بمونی
I don't care,
اهمیت نمیدم
I never cared about, I never cared about)
من هرگز ناراحت(غم خوردن) نیستم از این بابت...
I don't care,
اهمیت نمیدم
And all the things you left behind,
و هر چیزی که به تو ربط داره رو پشت سر می زارم(فراموش می کنم)
I don't care,
اهمیت نمیدم
(you won't be there for me, you won't be there for me)
تو برای من اینجا نبودی...تو برای من اینجا نبودی...
I don't care at all
من به همه اینها اهمیت نمیدم...

Download

Anathema - deep

آن لحظه‌های هدررفته بازنخواهند گشت،و ما دوباره احساس نخواهیم کرد...


 Deep
ژرف
Feel my heart burning
Deep inside... yearning
I know it is coming
حس می‌کنم اعماق قلبم می‌سوزد
از اشتیاق…
می‌دانم که آن فرا می‌رسد
A fettered heart, waking
A tainted youth, fading
Leave it all behind
Delirious again
Mesmerise my senses
Souls entwine one more time
قلبی به بند کشیده بیدار می‌شود
جوانی آلوده ، محو می‌شود
همه را پشت سر رها کن
هذیان‌گویی دوباره
احساسات مرا به خواب (هیپنوتیزم) ببر
ارواح بار دیگر در هم می‌پیچند
All our times will come
Searching oblivion
Leaving nothing but the memories of
All the things you give
They're all you'll leave behind
Within their mind
زمان همه‌ی ما فرا رسیده
جست-و-جوی فراموشی
ترک هیچ چیز به جز
خاطره‌‌ی هر آنچه تو داده‌ای
که تمام آن چیزی‌ست که تو در خاطره‌ی آنها
باقی خواهی گذاشت
Open laughter held in distant days
Eternal stars have changed
I know that it can't be the same
There's no romance for you tonight
خنده‌های به جای مانده در روزگاران دور را آشکار کن
ستارگان ازلی تغییر کرده‌اند
می‌دانم که این نمی‌تواند همان باشد
امشب اینجا (داستان) عاشقانه‌ای برای تو نیست
Feel my heart burning
Deep inside... yearning
I know it is coming
حس می‌کنم اعماق قلبم می‌سوزد
از اشتیاق…
می‌دانم که آن فرا می‌رسد
All our times will come
Searching oblivion
Leaving nothing but the memories of
All the things you give
They're all you'll leave behind
Within their mind
زمان همه‌ی ما فرا رسیده
جست-و-جوی فراموشی
ترک هیچ چیز به جز
خاطره‌‌ی هر آنچه تو داده‌ای
که تمام آن چیزی‌ست که تو در خاطره‌ی آنها
باقی خواهی گذاشت
And time recedes every day
You can search your soul but you won't see
As we pass ever on and away
Towards some blank infinity
و زمان هر روز پس می‌رود
تو می‌توانی روحت را جست-و-جو کنی اما نخواهی‌ دید
همچنانکه ما همواره در گذر و دور شدن هستیم
در امتداد ابدیتی پوچ


Download


Raindrops از گروه ShamRain

Anathema - Flying 2008


Flying

"Anathema"

Started a search to no avail
A light that shines behind the veil trying to find it
And all around us everywhere
Is all that we could ever share if only we could see it
Feel there's truth that's beyond me
Life ever changing weaving destiny

And it feels like I'm flying above you
Dream that I'm dying to find the truth
Seems like your trying to bring me down
Back down to earth back down to earth

Layers of dust and yesterdays
Shadows fading in the haze of what I couldn't say
And though I said my hands were tied
Times have changed and now I find I'm free for the first time
Feel so close to everything now
Strange how life makes sense in time now

And it feels like I'm flying above you
Dream that I'm dying to find the truth
Seems like your trying to bring me down
Back down to earth back down to earth
Back down to earth back down to earth
Back down to earth back down to earth
Back down to earth back down to earth

پرواز

یک جستجوی بی ارزش آغاز کردم...
نوری که می درخشد پشت حجاب و می کوشد تا آنرا بیابد!
و همه جا در پیرامون ما...
همه چیزی است که همواره سهم می بردیم، اگر می توانستیم آنرا ببینیم!
احساس می کنم حقیقتی وجود دارد که برتر از من است!
زندگی همواره بافت سرنوشت را تغییر می دهد!

و این احساسی است همانند اینکه من بالای سر تو پرواز می کنم!
رویایی میبینم، که می میرم تا حقیقت را بیابم!
اینطور به نظر می رسد که تلاش می کنی مرا پایین بکشی!
بازگشت به زمین، بازگشت به زمین

لایه های غبار دیروزها...
سایه ها در ابهام چیزی که نمی توانستم بیان کنم محو می شوند!
و گرچه من گفتم دستانم در بند بودند...
زمانه تغییر کرده، و من اکنون دریافتم که برای اولین بار آزاد هستم!!!
اکنون احساس می کنم به همه چیز نزدیک هستم!
عجیب است که زندگی در این زمان چگونه احساس می شود!

و این احساسی است همانند اینکه من بالای سر تو پرواز می کنم!
رویایی میبینم، که می میرم تا حقیقت را بیابم!
اینطور به نظر می رسد که تلاش می کنی مرا پایین بکشی!
بازگشت به زمین، بازگشت به زمین
بازگشت به زمین، بازگشت به زمین
بازگشت به زمین، بازگشت به زمین

بازگشت به زمین، بازگشت به زمین


Download


یک آهنگ خالی از Jackson Souvenirs ...

Radiohead - True Love Waits


I'll drown my beliefs
من غرق شدم در تصوراتم
To have you be in peace
تا تو به آرامش برسی
I'll dress like your niece
من لباس پوشیدم شبیه خواهرت !
And wash your swollen feet
...
Just don't leave
فقط ترک نکن
Don't leave
ترک نکن
And true love waits
و عشق واقعی صبر کن
In haunted attics
در اتاق زیر شیروانی...
And true love lives
و عشق واقعی زندست
On lollipops and crisps
با آبنبات چوبی و سیب زمینی برشته
Just don't leave
فقط ترک نکن
Don't leave
ترک نکن
I'm not living
من زنده نیستم(نخواهم بود)
I'm just killing time
من فقط زمان رو میکشم
Your tiny hands
در دستان کوچک تو
Your crazy kitten smile
لبخند مجنون کوچک تو
Just don't leave
فقط ترک نکن
Don't leave
ترک نکن
Just don't leave
فقط ترک نکن
Don't leave
ترک نکن


Download

Damien Rice - Cheers Darlin




Cheers darlin
هورا عزیزم
Here's to you and your lover boy
این برای تو و پسر معشوق تو
Cheers darlin
هورا عزیزم
I got years to wait around for you
من چند سال دارم تا منتظر بمانم نزدیک تو برای تو
Cheers darlin
هورا عزیزم
I've got your wedding bells in my ear
من نوای جشن عروسیت را در گوشم شنیدم
Cheers darlin
هورا عزیزم
You gave me three cigarettes to smoke my tears away
...
And I die when you mention his name
و من میمیرم وقتی که تو اسمش رو میاری
And I lied, I should have kissed you
و من دروغ گفتم،من باید بوست میکردم
When we were runnin' in the rain
وقتی که ما زیر بارون میریم
What am I darlin
'?
من چی بودم عزیزم ؟
A whisper in your ear
?
یک زمزمه ای در گوش تو ؟
A piece of your cake
?
یک تیکه از کیک تو ؟
What am I, darlin
?
من چی بودم عزیزم ؟
The boy you can fear
?
پسری که تو از اون می ترسیدی؟
Or your biggest mistake?
یا بزرگترین اشتباهت؟
Cheers darlin
هورا عزیزم
Here's to you and your lover man
این برای تو و مرد معشوق تو
Cheers darlin
هورا عزیزم
I just hang around and eat from a can
من فقط معلق م این دورو ورا و می خورم از اون
Cheers darlin'
هورا عزیزم
I got a ribbon of green on my guitar
دستمال سبز رنگی رو روی گیتارم گذاشتم
Cheers darlin'
هورا عزیزم
I got a beauty queen
من ملکه زیبا رو بدست آوردم
To sit not very far from me
تا اینکه از من دورتر نشینه
I die when he comes around
من میمیرم وقتی اون(پسره)بیاد این اطراف
To take you home
تا تو را ببرد به خانه
I'm too shy
من خیلی خجالتیم
I should have kissed you when we were alone
من باید بوست کنم وقتی که تنها هستیم
What am I darlin
'?
من چی بودم عزیزم ؟
A whisper in your ear
?
یک زمزمه ای در گوش تو ؟
A piece of your cake
?
یک تیکه از کیک تو ؟ آره آره ؟؟؟؟؟!
What am I, darlin
?
من چی بودم عزیزم ؟
The boy you can fear
?
پسری که تو از اون می ترسیدی؟
Or your biggest mistake?
یا بزرگترین اشتباهت؟
Oh what am I? What am I darlin
'?
هی من چی بودم !؟من چی بودم عزیزم؟
I got years to wait...
من چند سال دارم تا منتظر بمانم...



Download


O-HUM - Cho Baad

تنها تنها...



چو باد عزم سر کوی یار خواهم کرد  

نفس به بوی خوشش مشکبار خواهم کرد

به هرزه بی می و معشوق عمر می گذرد

بطالتم بس از امروز کار خواهم کرد

هر آب روی که اندوختم ز دانش و دین

نثار خاک ره آن نگار خواهم کرد

چو شمع صبحدمم شد ز مهر او، روشن

که عمر در سر این کار و بار خواهم کرد

به یاد چشم تو خود را خراب خواهم ساخت

بنای عهد قدیم استوار خواهم کرد

صبا کجاست که این جان خون گرفته چو گل

فدای نکهت گیسوی یار خواهم کرد

نفاق و زرق نبخشد صای دل حافظ

طریق رندی و عشق اختیار خواهم کرد


Download


یکی از کارهای زیبای Soheil nafisi (اشانتیون)